Aller au contenu principal
Sujet: Tumbleweed s03/2020: LibreOffice, Firefox et Curl reçoivent des mises à jour (Lu 4207 fois) sujet précédent - sujet suivant

Re : Tumbleweed s03/2020: LibreOffice, Firefox et Curl reçoivent des mises à jour

Répondre #1
merci @sogal‍ 

J'avais fait la traduction et au moment de publier , j'ai constaté qu'il y avait déjà une traduction déjà  faite... 
J'ai pas fais gaffe...😞

Re : Tumbleweed s03/2020: LibreOffice, Firefox et Curl reçoivent des mises à jour

Répondre #2
merci @sogal

J'avais fait la traduction et au moment de publier , j'ai constaté qu'il y avait déjà une traduction déjà  faite...
J'ai pas fais gaffe...😞

Ah merde... désolé, c'est aussi ma faute, d'habitude j'envoie un mail sur la liste de diffusion dédiée à la coordination:

https://lists.opensuse.org/opensuse-translation-fr/

Là je ne l'ai pas fait. Je t'invite à t'y abonner et, chaque fois que tu as l'intention de traduire un article, tu envoies un message d'ITT (Intention To Translate). Au moins on sait qui s'apprête à traduire quoi.

Si besoin voici un modèle:

Citer
Subject: ITT: News Tumbleweed S05/2020

Salut,

Juste pour annoncer que je suis en train de travailler à la traduction de:

https://news.opensuse.org/<lien vers article>

Cela devrait être posté sur Alionet [0] et la liste de diffusion francophone [1] dans <XX jours ou la date estimée>.

[0] https://blog.alionet.org
[1] https://lists.opensuse.org/opensuse-fr/

A+

Cette liste nous sert d'outil simple de coordination, il ne faut pas hésiter à en abuser !
Merci tout de même pour ton travail et désolé d'avoir zappé le mail cette fois-ci  :-[

Re : Tumbleweed s03/2020: LibreOffice, Firefox et Curl reçoivent des mises à jour

Répondre #3
@sogal‍ 

Merci, mais ça m'a permis de comparer notre traduction, a quelques mots près , ça caler avec ta traduction....

Ok je vais m'abonner... 

Il n'y a pas d'option pour y mettre la source traduite dans l'éditeur ..mais je le mettrais a la mano.. pas grave